Artist: Romantic Comedies
Album: [Single] Year: 2012

สติหล่นหาย ไม่รับไม่รู้เรื่องราวรอบๆ กาย
Sadti lon hai mai rup mai roo reuang rao raup raup gai
I’m unconscious, I’m unaware of the things around me
มือที่ยังทักทาย ปากก็ยังยิ้มแต่ใจมันสั่นรัว
Meu tee yung tuk tai baphk tee yung yim dtae jai mun sun rua
My hand is still waving, my mouth is still smiling, but my heart is trembling

(*) นี่ใช่ไหมเวลาที่เราไปหลงรักใคร
Nee chai mai welah tee rao bpai long ruk krai
This is the moment when we fall in love with someone, right?
ตัวเราก็ดูกับราวจะเล็กลงไป
Dtua rao gor doo gup rao ja lek long bpai
I seem like I’m shrinking
เห็นเธอเพียงคนเดียว ชัดเจนกว่าโลกทั้งใบ
Hen tur piang kon diao chut jen gwah lohk tung bai
I only see you clearly compared to the whole world

(**) คงจะดีถ้าเธอมีใจที่พร้อมเมตตายอมมา
Kong ja dee tah tur mee jai tee praum met dtah yaum mah
It would be nice if you had the heart and kindness to accept
เรามาผลัดกันตัวเล็กตัวใหญ่นะ
Rao mah plut gun dtua lek dtua yai na
We take turns being small and big
รักกันไป แล้วตัวเราคงจะเท่ากัน
Ruk gun bpai laeo dtua rao kong ja tao gun
We’ll love each other and our bodies will be equal to that

เธอรู้บ้างไหม หนึ่งคนๆ ที่ไม่เคยต้องแคร์ใคร
Tur roo bahng mai neung kon kon tee mai koey dtaung care krau
Do you know one person who has never cared about anyone
กลับไม่ค่อยมั่นใจ ประหม่าทุกครั้งที่เราได้เจอกัน
Glup mai koy mun jai bpramahn took krung tee rao dai jur gun
Ends up uncertain with low self-confidence when we meet?

(*,**,*,**)

ค่อยๆ รักกันไป แล้วตัวเราคงจะเท่ากัน
Koy koy ruk gun bpai laeo dtua rao kong ja tao gun
Gradually loving each other, and our bodies will be equal to that

[NOTE: Special thanks and credit to deungdutjai.com for her translation ~ :D]