Learn Thai with Kruu Jiab

เมื่อเช้าวานนี้ มีพายุฝนที่เมืองไบรทัน
ฟ้าแลบ ฟ้าร้อง ฟ้าผ่า
ฝนตกหนักมากและลูกเห็บตกด้วย :s

Mûea~Cháo~Waan~Née Mee Paa-yú~Fŏ’n Têe Mueang Brighton,
Fáa~Lé_b, Fáa~Rórng, Fáa~Pàa,
Fŏ’n Dtò’k Nùk Mâak Láe’ Lûuk~Hè’b Dtò’k Dûai

yesterday morning + there is + rain storm + in + city + brighton
flash lightning + thunder + strike of lightning
rain + fall + heavy + very much + and + hail + fall + also/as well

Yesterday morning, there was a rainstorm in Brighton; thunder, lightning and also heavy rain and hail. :s

 

Question:

ในรูปข้างบน มันเรียกว่าอะไรคะ
Nai Rûub Kâang Bo’n, Mun Rêak~Wâa À-rai? Ká
= in + picture/photo + side + above/on, it + is called + what? + female polite particle
= In the picture above, what is it called in Thai?

Vocabulary:

เมื่อเช้าวานนี้ : Mûea~Cháo~Waan~Née = [noun] yesterday morning
(เมื่อ : Mûea = at time, เช้า : Cháo = morning, วาน : Waan = day in the past, นี้ : Née = this)

มี : Mee = [noun] to have, to own, to possess, there is/are

พายุ : Paa-yú = [noun] storm

ฝน : Fŏ’n = [noun] rain

ที่ : Têe = [preposition] at, in

เมือง : Mueang = [noun] large area of human habitation as big as town, city or country

ฟ้าแลบ : Fáa~Lé_b = [noun] flash of lightning (ฟ้า : Fáa = sky, แลบ : Lé_b = (something) stick out)

ฟ้าร้อง : Fáa~Rórng = [noun] thunder (ร้อง : Rórng = to cry out)

ฟ้าผ่า : Fáa~Pàa = [noun] strike of lightning, hit of lightning (ผ่า : Pàa = to chop)

ตก : Dtò’k = [action verb] to fall

หนัก : Nùk = [modifier] be heavy (weight, feeling), be hard (labor)

มาก : Mâak = [modifier] much, very much, a lot

และ : Láe’ = [conjunction] and

ลูกเห็บ : Lûuk~Hè’b = [noun] hail (ลูก : Lûuk = offspring, child, เห็บ : Hè’b = tick)

ด้วย : Dûai = [modifier] also, as well (used at the end of a sentence)

With: ครูเจี๊ยบ : Kruu Jiab